معروفترین شعارهایی که تا به حال ساخته شده اند:
(ترجمه ی شعارها اصلاً قابل اعتماد نیست!)
امروز کجا می خوای بری؟
(Where do you want to go today? – Microsoft)
گوشت گاو کجاست؟
(Where’s the beef? - Wendy’s)
بین عشق و دیوانگی فکر دائم قرار گرفته است.
(Between love and madness lies Obsession. – Calvin Klein’s “Obsession”)
تلپ, تلپ؛ فش,فش؛ وای چقدر این راحته
(Plop, plop; fizz, fizz; oh, what a relief it is. – Alka Seltzer)
چیز هایی هست که پول نمی تونه بخردشون. برای بقیه چیزا, مستر کارت هست.
(There are some things money can’t buy. For everything else there’s Mastercard. – Mastercard)
فکرهای زیرک, محصولات هشیار
(Sharp Minds, Sharp Products. – Sharp)
آیا تو .. یاهو؟!
(Do you… Yahoo!? – Yahoo!)
ویکی پدیا, دایرة المعارف رایگان
(Wikipedia, the Free Encyclopedia. – Wikipedia)
برا اینکه ارزششو داری.
(Because you’re worth it. – L’Oreal)
همونی باش که می تونی باشی.
(Be all that you can be. – United States Army)
ام اند ام تو دهنت آب می شه, نه تو دستت
(M&Ms melt in your mouth, not in your hand. – M&M candies)
بیا چیزها رو بهتر کنیم.
(Let’s Make Things Better. - Philips)
ما از راه قدیمی پول در میاریم ... ما به دست میاریمش.
(We make money the old-fashioned way….We earn it. – Smith Barney)
همه چی روی مک آسون تره
(Everything is easier on a Mac. – Apple Computer)
بدون این از خونه بیرون نرو.
(Don’t leave home without it. – American Express)
سلطان آبجوها
(The king of beers. – Budweiser)
به World Wide Wow خوش آمدید.
(Welcome to the World Wide Wow – AOL. (play on World Wide Web))
توی دنیای خودت زندگی کن, تو دنیای ما بازی.
(Live in your world, play in ours. - Sony Playstation and Playstation 2 gaming consoles)
وقتی قطعاً و یقیناً باید شبانه آنجا باشد.
(When it absolutely, positively has to be there overnight. – Federal Express)
برای منتشر شدن, دکمه رو فشار بده.
(Push Button Publishing. – Blogger.com)
بهترین چیزی که یک مرد می تونه به دست بیاره.
(The best a man can get. - Gillette)
ما نفر دومیم؛ ما سخت تر تلاش می کنیم.
(We’re number two; we try harder. - Avis Rental Cars)
هیچ چیز عاشقانه تر از چیزی از اجاق حرف نمی زند.
(Nothin’ says lovin’ like something from the oven. – Pillsbury)
بیدار شو! تو در نسل پپسی هستی.
(Come alive! You’re in the Pepsi generation. – Pepsi Cola)
هیچ باتری یی قویتر ، ماندگارتر نیست.
(No battery is stronger longer. – Duracell Batteries)